Бюро переводов в Самаре
There are no translations available.

Теперь мы оказываем следующие услуги по переводу:

Английский - устный, письменный, перевод видео. Нотариальные переводы. Сопровождение делегаций.

Немецкий - устный, письменный. Нотариальные переводы.

Французский - устный, письменный. Нотариальные переводы.

Испанский - устный, письменный. 

Литовский - устный, письменный.

Итальянский - устный, письменный. Нотариальные переводы.

Норвежский - письменный. Нотариальные переводы.

Китайский - устный, письменный.

Японский - устный, письменный.

Арабский - устный, письменный.

Иврит - устный, письменный. Нотариальный перевод.

Болгарский - устный, письменный.

Турецкий - устный (с мая по сентябрь не осуществляется)

Греческий - устный (с мая по сентябрь не осуществляется)

Нотариально заверенный перевод документов

Нотариальная заверка перевода подразумевает подтверждение подписи переводчика, осуществившего перевод документа.

Этот же процесс для документов, выданных в РФ, будет признан в других странах после осуществления процедуры апостилирования документов или консульской легализации.

Нотариальная заверка перевода производится в отношении документов, соответствующих требованиям российского законодательства.

Нотариально заверенный перевод осуществляется чаще всего для следующих видов документов:

  • Паспорта;
  • Аттестаты;
  • Дипломы;
  • Трудовая книжка;
  • Доверенности;
  • Свидетельства о рождении, смерти, браке и расторжении брака;
  • Водительское удостоверение;
  • Военный билет.

Существует два основных вида легализации документов — проставление штампа "Апостиль" и консульская легализация. Выбор вида легализации в каждом конкретном случае зависит от страны назначения документа, т.е. страны, в официальные органы которой он будет впоследствии представлен.

Проставление штампа "Апостиль" (иногда данную процедуру также называют "упрощенная легализация" или "апостилирование") применяется для отправки документа в страны, присоединившиеся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование консульской легализации и вводящей процедуру упрощенной легализации — проставление штампа "Апостиль".

Консульская легализация – другая форма легализации документов. Однако, по сравнению с апостилированием, процедура консульской легализации является более сложной и менее универсальной — документ, подготовленной для определенной страны, не может быть использован в другой стране, процедура включает в себя удостоверение документа в органах Министерства юстиции РФ, органах МИД РФ, а затем в консульстве страны назначения в Российской Федерации. Консульская легализация осуществляется с целью придания юридической силы документам для страны, не являющейся участницей Гаагской конвенции, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961 г.). Не являются участниками Гаагской конвенции большинство арабских стран, страны Азии, Африки, Латинской Америки, а также Канада.

Также выбор процедуры легализации может быть основан на типе документа, так как существует ряд документов, которые не подлежат ни консульской легализации, ни апостилированию. В основном это касается коммерческих документов: договоров, инвойсов, коносаментов, различных товарораспорядительных документов и других документов, связанных с внешнеэкономической деятельностью, и для них существует отдельная процедура — легализация документа в Торгово-промышленной палате РФ, а затем в консульстве страны назначения.

Внимание!

В любом случае самым важным источником достоверной информации является организация, в которую, в конечном счёте, документ будет представлен. Всегда выясняйте требования заранее.

 

А знаете ли вы, что...

если учить по 3 слова в день, то за год вы выучите 1100 слов!
 

Register online

Fill out the questionnaire to register for classes in Ya-Polyglot Linguistic club.

Скоро лето! Как провести его С УМОМ? Открыта запись на летние интенсивы для взрослых и детей, а также в летний лингвистический лагерь для школьников. Скидки при регистрации за месяц.

Company news

17.05.2012
There are no translations available.

30 мая в 19.00 в отеле  Holyday Inn  состоится International Party. Мероприятие откроет серию эксклюзивных вечеринок от лингвистического клуба "Я-Полиглот".  Участников приятно удивит тонкое сочетание интеллектуального отдыха и свободного общения на иностранных языках. В программе  - живая музыка самарских исполнителей, профессиональная фотосессия, напитки и закуски, танцевальный мастер-класс на английском языке. Партнеры мероприятия - международный образовательный центр "Оптима Стади" - проведут розыгрыш smart-призов а также вручат КАЖДОМУ посетителю последний номер журнала "Международное образование и языки". Заказ билетов у офис-менеджера до 25 мая!

04.05.2012
There are no translations available.

Гете-Институт объявляет поэтический фотоконкурс "Лови момент!" Фотографируй в своем городе веселые разноцветные автобусы и маршрутки с нашим логотипом "Учи немецкий! Lern Deutsch!" Напиши короткое стихотворение к своей фотографии. Присылай по адресу  lerndeutsch@moskau.goethe.org с 17 апреля по 31 мая. Победители из 14 городов, где есть наши автобусы и маршрутки, получат Ipod Shuffle, футболку с нашим талисманом, алфавитным мишкой, и другие призы. Конкурс проходит в Самаре, Москве, Санкт-Петербурге, Новосибирске, Волгограде, Казани, Красноярске, Нижнем Новгороде, Петрозаводске, Мурманске и других городах. Подробнее http://www.goethe.de/ins/ru/lp/prj/ler/wet/heu/ru9158235.htm

28.04.2012
There are no translations available.

Поздравляем! Лингвистический клуб "Я-Полиглот" стал сертифицированным центром по приему международных экзаменов LCCI. Теперь Вы сможете получить официальное подтверждение уровня знаний английского от Лондонской Торгово-промышленной палаты, не выезжая за пределы России. Первая экзаменационная сессия состоится уже в июне. Открыта запись на краткосрочные тренинги по подготовке к международным экзаменам LCCI.

24.04.2012
There are no translations available.

 26 апреля в 19.00 в наших офисах состоится бесплатный семинар на тему: "Международные экзамены по английскому языку: счастливый билет в успешное будущее". На семинаре Вы узнаете: Как наличие международного сертификата поможет получить повышение, сделать карьеру или поменять работу на более интресную и высокооплачиваемую? Как получить подтверждение уровня знаний английского языка от Лондона и Кэмбриджа, не выезжая за пределы России? Как наличие международного сертификата поможет Вам поступить в зарубежный университет или переехать жить в страну своей мечты? Подробности здесь

http://vk.com/wall-9598044_662

Регистрация на семинар у офис-менеджера клуба лично или по телефонам. Просьба регистрироваться не позднее, чем за час до начала, так как количество мест ограничено.

 

 

 

17.04.2012
There are no translations available.

Что такое детский лингвистический лагерь? На самом ли деле это помогает детям в изучении иностранных языков? Как проходит обучение в таком формате? На эти и многие другие вопросы отвечали наши независимые эксперты - родители - посетители портала bebinca.ru. Честные и абсолютно объективные отзывы наших экспертов, что называается "без купюр", о весеннем  лингвистическом лагере можно почитать здесь bebinca.ru/blog/?p=7885

архив новостей

Poll

Какая для Вас наиболее удобная форма обучения?