Лингвистический клуб

Видео-отзывы
о Я-Polyглот
Foreigners Welcome
to our site. Read more

Самара

ул. Дачная, 26
(846) 247-76-57

ул. 22 Партсъезда, 225
(846) 373-09-44

Чапаевск

(84639) 3-21-82

Звоните Нам!

Самара

(846) 247-76-57
(846) 373-09-44

Чапаевск

(84639) 3-21-82

Звоните Нам!

Интервью с постоянной слушательницей ЛК "Я-Полиглот" и просто талантливой девушкой Кариной Хачатурян.

Сладкий грех Карины Хачатурян: иностранный язык как искушение

Когда тебе всего около двадцати,  мир кажется таким интересным, и вокруг столько искушений. Если самым сладким искушением становится любимое дело, значит, это настоящая любовь. Карина Хачатурян, одна из самых преданных слушательниц ЛК “Я-Полиглот”, не привыкла выбирать между важным и очень важным.  Однажды выбранное увлечение  стало делом всей ее жизни: еще в школе Карина удивила одноклассников,  сдав престижный международный экзамен FCE. Сейчас девушка является студенткой факультета иностранных языков САМГУ, однако, не ограничивается лишь вузовской программой. Карина увлекается изучением английского, французского, испанского и арабского языков, а также разбирается в премудростях  ресторанных новинок и кулинарных изысков.

 - Карина, когда и как началось твое увлечение иностранными языками?

- Мое увлечение иностранными языками началось с 6 лет. А в клуб “Я-Полиглот” я пришла несколько лет назад по совету знакомых.  До этого я много занималась с репетиторами, однако не могу сказать, что занятия проходили очень интересно и были эффективными. В клубе “Я-Полиглот” я попала к преподавателю Шишовой Ольге Анатольевне, и сразу была очарована ее манерой вести занятия

В отличие от уроков других преподавателей, на занятиях Ольги Анатольевны никогда не бывает скучно. Она столь увлечена своим делом, что невозможно не “пойти за ней”, почувствовав эту волну.  По-моему, основной двигатель в изучении иностранных языков – интерес.  Все остальное в таком случае прилагается. Появляются и новые способности, усвоение материала происходит с невероятной скоростью.  

- В повседневной жизни тебе часто приходится применять полученные навыки в изучении иностранного языка?

- Приходится. Перевожу инструкции. Знание языков очень помогает в путешествиях, на отдыхе.  Например, испанцы не очень любят, когда с ними говорят по-английски. Поэтому мне пришлось применить все свои навыки на отдыхе в Испании.

- Ты великолепно владеешь английским и можешь свободно говорить с носителями языка. Неужели никогда не возникало желания перебраться за границу?

 - Ты угадала. Моя заветная мечта – переехать в Нью Йорк. Меня восхищает американский стиль жизни, культура. Америка – страна равных возможностей. Однако, я сомневаюсь иногда в осуществимости этой мечты. Ведь многие стремились и продолжают стремиться в Америку. Однако, не у всех это получилось. Америке нужно доказать, что ты ей нужен. .

 - …так же, как и России, я думаю….

-  По-моему, в России не ценят умных людей. Порой, я встречаю умного и образованного человека обширных знаний и ужасаюсь, как много ему довелось пережить. Насколько жизнь несправедлива к талантливым и гениальным людям…И они меняются в худшую сторону, становятся злее, могут обидеть и обругать других…

 - Вообще, смачно и вдохновенно ругаться – это именно русская черта?

 - Не только. Однажды, я услышала очень забавную песенку на французском, мелодия  мне показалась очень симпатичной. Я решила “похвастаться” находкой и поставила песенку знакомому французу. Надо было видеть, как меняется выражение его лица по мере проигрывания мелодии….текст песенки оказался сплошь из ругательных неприличных выражений. Это был настоящий конфуз.. Французы и англичане тоже умеют ругаться, правда там основная “оскорбительная”  часть приходится на способ построения фразы, на интонацию.. Ругательства более изысканные, изощренные.

- Карина, чем бы тебе хотелось заниматься в ближайшем будущем?

 - Не могу назвать себя очень общительным человеком. У меня никогда не было много друзей, не очень люблю компании. Общественная жизнь тоже не для меня. Я всерьез задумываюсь о том, чтобы попробовать себя в публицистике. Например, стать ресторанным критиком и писать о кулинарии.

 - Наверно, еда для тебя много значит в жизни…
 - Определенно.  Я хорошо готовлю, люблю импровизировать. А также много времени посвящаю изучению интернет-ресурсов и статей, посвященных кулинарии. Еда для меня значит нечто большее, чем простое удовлетворение плотских потребностей.  Скорее, это…сладкий грех, который притягивает и кружит голову.

 - Что ты бы пожелала тем, кому только предстоит освоить тонкости иностранного языка (или нескольких)?

 -  От всей души желаю “влюбиться”  в иностранный язык,  а также найти своего преподавателя, который поможет увлечься и загореться изучением. Тогда правила грамматики, склонения  не покажутся трудными

 Ольга Дадыкина

<
0 1 2 3 4 5 6 7

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ

войти

Рассылка новостей

Хочешь быть в курсе новостей и акций лингвистического центра «Я-Полиглот»? Подпишись на рассылку наших новостей.

Нажимая кнопку "Подписаться", вы даете Согласие на обработку персональных данных на условиях и для целей, определенных Политикой конфиденциальности.

История наших рассылок

Новости:

14.12.2017

Олимпиада продолжается. 9 декабря Олимпиада состоялась в школе №41 (г. Самара). Результаты вы сможете посмотреть на нашем сайте 15 декабря здесь

14.12.2017

Дарите своим родным, близким и знакомым подарки. Это повод поделиться хорошим настроением. Кстати, подарочный сертификат от лингвистического клуба «Я-Полиглот» - отличный вариант!

14.12.2017

Олимпиада продолжается. 9 декабря Олимпиада состоялась в школе №41 (г. Самара). Результаты вы сможете посмотреть на нашем сайте 15 декабря здесь

архив новостей

Вступайте в группу!

Новое слово в неделю!

sharewashing

a marketing strategy which deceives people by trying to suggest that a business is motivated by principles of sharing rather than conventional profits

Карта сайта

Яндекс.Метрика
Наверх